close

maxresdefault.jpg

來介紹歌曲囉!

這是清聽了很久的歌,從差不多國中一年級的時候就聽到現在,都已經大學了還在聽

是一首能夠讓人感到平靜的歌曲喔!還可以感受到深刻的愛戀。

先來介紹這個團體吧!

以上資料來自網路喔~這只是清想要讓大家多多了解所以去找的!

 

 

清推薦的這首歌,是由FictionJunction這個團體所演唱的,收錄在他們的專輯「Everlasting Songs」裡面的星屑

8.jpg

FictionJunction是梶浦由記所創立的Solo Project,與她合作的歌手都會冠上這個團名,然後後方名字用大寫表示,這意義就是用梶浦自己的Fiction(創作),來Junction(交織)歌手的聲音。

創立者梶浦由記在上世紀末本世紀初從前組合See-Saw單飛後一直從事諸多作品的原聲帶創作,以2003年發行solo專輯《Fiction》為里程碑正式solo出道;2004年啟用第一位御用歌姬南里侑香擔任一些原聲的vocal,其中名聲大噪的《機動戰士高達Seed》插曲《曉之車》成為當時漫迷們贊不絕口的佳作;2005年先後邀請歌姬織田香織、窪田啟子、大滝若菜並且每人都有自己的project。


與大眾眼前看到的團體不同的是,梶浦由記曾一度表示過並沒有想把FictionJunction發展成一個有固定成員的團體,而FJ這個名號僅僅指她自己。她指出,就算是這樣也要具體到每個作品每首曲子,所以既然都已經聚集了眾多來自各地的才華出眾的演唱者,而她們每一個人的專業水平和對團隊的敬業奉獻都是應該得到尊重的,這就是為什麼一直以來保持著這樣一個有機的陣容而不是為了有「成員」而招募成員的團體。

 

 

團員介紹:

【YUKI KAJIURA】

Oqqp7.jpg

本名梶浦由記(かじうらゆき),日本ACG界著名音樂製作人,擁有許多出色的作品。負責作詞、作曲和編曲,是組合中的靈魂人物;通常不進行演唱工作,偶爾會參與和聲。為動畫譜寫的歌曲和配樂都大受好評,音樂如故事讓人回味無窮;和菅野洋子、新居昭乃、岡崎律子一起被動漫fans並稱為「日本動漫音樂界的四大才女」。對於諸位歌姬來說,梶浦既是一名嚴師,也是一位慈母。常在音樂會MC中無意說錯話引來笑點。

她是FictionJunction中最重要的人物,負責作詞、作曲和編曲。可以說是所有團員的媽媽,也因為和一群年輕少女一直在一起,感覺越來越年輕了。雖然有時候也會唱一下,但是這機會非常低。

 

 

【KAORI】

a2f0ab425f88e7d46fe9790a7c842929.jpg

本名是織田香織(織田かおり),生日1988年5月11日,是FictionJunction最年輕的團員。

她同時也是「SoundHorizon」的成員。身為CHIX CHICKS(原BJ Girls)成員,也以「KAORI」的名義參與了知名音樂團體SoundHorizo n的活動。特技是排球和化妝。曾屬事務所旗下的東京兒童劇團,也是在那個時代通過共同參與NHK的廣播節目與聲優平野綾成為好友。有著紮實的音樂功底和樂理知識,聲音恬靜優美,在LIVE上非常具有表現性,同時是一位身材高挑修長的美人。在FJ中團外活動最多的成員,包括各種名義的演唱會,某種意義上的音樂自由人。

她的聲音感覺得出來,有著很多完美的技巧,聲音有著很棒的適應性,不管是哪一首歌,都可以唱出自己的特色。

 

 

 

【KEIKO】

01200000032832134393082478232.jpg
 
本名是窪田啟子(くぼたけいこ),生日1985年12月5日。

她除了FictionJunction外,也是Kalafina的成員。

梶浦由記的獨奏企劃FictionJunction成員之一,能歌善舞,會一點小提琴。05年就深受梶浦由記的賞識,特色是具有魅惑的低音,通常在歌曲的A段就已經牢牢吸引了聽眾的心。並且在節目訪談中,Keiko被大家總結為「魅惑渾厚的惡魔之聲」。

Keiko的低音充滿能量和帶有衝擊性,同時有較強適應性能游刃於快慢歌之間,聲線區分度相當高,容易留下深刻印象。雖然擁有獨特而成熟的沙啞妖嬈的低音,說話的聲音也比一般女性要低沉,但由於清純美麗的外貌和活潑開朗的性格成為組合中人氣最高者。Live活動中長期擔任center位置,由於組合裡採用低中高的聲部分配,體現低音位置的重要性。她和Wakana的高低音二重唱是Kalafina的一大亮點。

2005年在一個名為「イアラ」(Iara)的女性薩克斯樂隊中擔任過主唱。2005年12月21日,Keiko和伊藤彩華的池袋路上Live組合イトクボ(Itokubo,取自兩人姓氏羅馬音的拆字組合)首次演出,一直持續活動至2007年6月。與許多FANS認為的「冷美人」不同,現實生活中的Keiko是一個活潑可愛、愛撒嬌、具有雙面性格、喜歡蹦蹦跳跳的十分有趣的小女生,萌點如淚痣、外貌和聲音的巨大反差等。除此之外,Keiko還是一個哈利波特迷。而在2010年亞洲巡演期間接受采訪時,Keiko表示自己最喜歡的動漫作品是《海賊王》(《One Piece》)。


梶浦由記選擇Keiko的理由:Keiko有著出色的低音和神秘感的嗓音,與Wakana是完全相反的嗓音,是一位非常有魅力的歌手,兩個人的聲音正好相反,可以演唱出各種各樣的主旋律。於是向她也提出了委託。

宛如低語一般的中音,相當具有神秘色彩,很像夜晚的聲音。

她和WAKANA完全就是相反的聲音啊!一個像是清晨,帶著憂傷藍色與白色的清晨,Keiko的聲音是夜晚,而且是紅色月亮的黑色夜晚,非常華麗。

 

 

 

 

【WAKANA】

kalafina-ootaki-wakana.jpg

本名是大滝若菜(おおたきわかな),生日1984年12月10日。

她除了FictionJunction外,也是Kalafina的成員。

梶浦由記的獨奏企劃FictionJunction成員之一,她的歌聲充滿了延展性的清涼感,華美悠揚如穿透蒼穹般讓人難以忘懷,同時具有濃烈的悲劇色彩,在抒情曲目裡有著令人印象深刻的表現。擁有一副清亮的高音,即使是在和聲的時候也可以從背景裡很清楚地聽到,曾被梶浦由記稱讚聲線是「神女般的歌聲」。而在節目訪談時,同樣也被大家公認為「典雅高貴的女神之聲」。

Wakana在12歲的時候便開始學習聲樂,17歲來到東京。在Kalafina的第一首歌曲oblivious中擔任主音,她的聲線與歌曲的電子樂完美地融合在一起,獲得廣泛好評。而在第三張單曲fairytale中,Wakana再度顯示了她不俗的高音演唱功底。無論是悠遠靜謐的fairytale,還是深情款款的serenato,都讓聽者沉醉不已。

08年還為SMAP、藤澤ノリマサ、戶松遙等歌手的作品做過和聲。由於在一次訪談節目中提到自己喜歡鯊魚,所以被日本的Fans戲稱為「鮫姬」(鯊魚公主的意思)。與高貴的女神音不同,現實生活中的Wakana是一個非常活潑、開朗、有些迷糊,喜歡嘰嘰喳喳、活力充沛的可愛的小女生,總能讓緊張的氣氛變得歡樂起來。而在2010年亞洲巡演期間接受采訪時,Wakana表示自己很喜愛吉卜力的動畫。


梶浦由記選擇Wakana 的理由:《空之境界》這部動畫中悲劇色彩的曲子有很多,Wakana的聲音非常適合悲劇,她的聲音感覺起來非常地憂鬱,於是首先決定啟用她。

我覺得啊,她的聲音真的很優美,甚至帶著強力的悲傷色彩,很像玻璃一樣美麗呢!

清亮的聲線與悲傷的色彩,真的非常的好聽。

 

 

 


【YURIKO KAIDA】

01200000025329134399936814404.jpg

本名是貝田由里子,生日11月1日。

長期擔任梶浦大部分OST的和聲,和聲的效果很出色。被梶浦稱為「很有古典聲線」「聲音像天使一般」的歌手,音域相對較廣。同時在梶浦看來,貝田是最擅長她所創造<梶浦語>的,可稱之為「梶浦語達人」。很少有獨唱作品,比較有代表性的獨唱作品為NOIR(黑街二人組)的《canta per me》。在FictionJunctionYUUKA中也擔任和聲的重要聲部。

個人覺得她的聲線很華麗,帶有合唱團合聲的那種優雅。

 

 

 

 

 

 

歌詞翻譯:

羅馬拼音/中文/日文

 

恋しくて切なくて眠れない夜の Koishiikute setsunakute nemurenai yoru no【為爱輾轉反側的無眠之夜】

星屑の集め方仆等は知ってる Hoshikuzu no atsume katta bokura wa shitteru【我們學會了如何收集繁星】
long night…… 【長夜漫漫……】
星屑の集め方仆等は知ってる Ano natsu no asa【我們學會了如何收集繁星】
あの夏の朝 五月の夜を Gogatsu no yoru wo【將夏日的朝霞 將五月的夜色】
辉く日々をこの胸に饰って Kagayaku hibi wo kono mune ni kazatte【將閃耀的時光點綴在胸口】
谁に语ろう Dare ni katarou【我該向誰傾訴】
もう帰らない优しい君のうた Mou kaeranai yasashii kimi no uta【為一去不返的你而唱的歌】
会いたい…… Aitai……【想你……】
かなしみも切なさも星屑に変える Kanashimi mo setsunasa mo hoshikuzu ni kaeru【將傷心苦悶化做漫天繁星】
想いでの使い方仆等は覚えた Omoi de no tsukaikata bokura wa oboeta【我們學會了這樣舒解思念】
きみがすきだよ まだいとしいよ Kimi ga suki da yo mada itoshii yo【對你的感情 從不曾淡忘】
はりさけそうなこの胸がいつかは Hari sake souna kono mune ga itsuka wa【幾欲撕裂的胸口要到何时】
また恋をして痛み抱えて
Mata koi wo shite itami kakaete【才能重拾愛戀 包容傷痛】
微笑み合うのかな Hohoemi au no kana【與你再度相視微笑?】
one summer night…… 【夏夜漫漫……】
恋して koishite【曾經相戀】
キスして kisu shite【曾經相吻】
覚えたせつなさは ほしくずのうた Oboeta setsunasa wa Hoshikuzu no uta【將曾經銘刻下的痛楚 化作這繁星的歌聲】
君の胸まで Kimi no mune made【一定會傳到你的胸中】
空を超えきっと届くよ
Sora wo koe kitto todoku yo【穿越天空】

君に出会って仆は初めてKimi ni deatte boku wa hajimete【與你相識之后 我才懂得】
生きてくことが Ikiteku koto ga【原来人生在世】
いとしくなったから Itoshii ku natta kara【也是如此美好的經歷】
明日に出会う谁かにきっと Ashita ni deau dareka ni kitto【就算明天的路上與誰相遇】
优しく出来るよね Yasashiku dekiru yo ne【我也一定能温柔相待】
きみがすきだよ まだいとしいよ Kimi ga suki da yo mada itoshii yo【對你的感情 從不曾淡忘】
しあわせでいてよね?Shiawase de ite yo ne?
【莫非這也是一種幸福?】
远いあかりを灯した窓に Tooi akari wo tomoshita mado ni【看看遠方的窗口亮起燈火】
优しいあの日々を Yasashii ano hibi wo【不禁對那段美好时光】
梦见て Yume mite【魂牽夢縈】
君がいて仆がいたなつかしいよるの Kimi ga ite boku ga ita natsukashii yoru no【曾記那個有你有我的夜晚】
ほしぞらのかがやきが今もまだ残る…… Hoshizora no kagayaki ga ima mo mada nokoru……【昨日的星光今夜依舊燦爛】

 

*特別註明,翻譯與介紹皆來自網路,非本人親自翻譯,翻譯參考影片中翻譯,請讀者多去此翻譯,也感謝此翻譯,這只是分享。



這首歌陪伴了清很多很多年。

像是刻畫著在星空下戀愛的女孩般,帶著刻骨銘心的愛戀,一點一點寧靜的呢喃著,對著星空及銀河訴說自己不曾遺忘的戀情,搭配音樂溫柔且寧靜、彷彿星光點點一閃一閃的節奏和音樂,女歌手溫柔的嗓音,將這首歌在夜裡嶄露,非常的唯美。

是一首相當溫柔的歌。

像是不願忘記美好的過去,透過歌唱傳入天空中,希望星空及微風將自己的愛帶到男孩身邊,這種溫柔卻略帶哀傷的歌,很適合在晚上夜深人靜時,將耳機戴上,一同墜入這長深刻的愛戀中,是一首很棒的歌喔!




 

arrow
arrow

    落清 Talia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()